前往 當老外說Bad memory,是指「記憶差」還是「回憶不美好
發布時間: 2021-02-20推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往當老外說Bad memory,是指「記憶差」還是「回憶不美好 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1是他「記憶差」,還是「回憶不美好」? - 今周刊
He has a bad memory for dates.(他對日期的記憶很差。) 還有,在中文的口語中,我們會說:「我會一直記得你」,於是講英文會出現類似以下 ... 世界公民文化中心教育...
- 2老外說Bad memory,是他「記憶差」還是「回憶不美好」?揭 ...
He has a bad memory for dates.(他對日期的記憶很差。) 如何用英文說「我會一直記得你」? (圖 ... ? 人氣 現正熱...
- 3當老外說Bad memory,是他「記憶差」,還是「回憶不美好」?
英語島English Island是一本【中文裡包含英文;英文裡包含中文】的雙語月刊;它讓人在閱讀知識的過程中,不知不覺地學會英文。不背單字、不記文法,英文 ... 一般老外如果說:"I ha...
- 4"不好的記憶力" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
不好的記憶力英文翻譯:a poor memory…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋不好的記憶力英文怎麽說,怎麽用英語翻譯不好的記憶力,不好的記憶力的英語例句 ...
- 5bad memory 是”記憶力不好”還是”不好的回憶”? | Yahoo奇摩知識+
英文bad memory 是指"記憶力不好"還是"不好的回憶"? 這兩句英文分別應怎說? 英文bad memory 是指"記憶力不好"還是"不好的回憶"?這兩句英文分別應怎說?其實很多時候使用...
- 6是他「記憶差」,還是「回憶不美好」? - Cheers雜誌
但如果他說"I had a bad memory."是說回憶不太好,相當於英文的"I had a bad experience"。 既然有不好的回憶,一定是 ... 學生說有一回在美國的同事來...