前往 日本啊台灣啊- 紅螞蟻圖書有限公司- 郵政商城-Post

發布時間: 2020-10-01
推薦指數: 3.010人已投票

您即將離開本站,並前往日本啊台灣啊- 紅螞蟻圖書有限公司- 郵政商城-Postmall

確認離開返回上頁

請問您是否推薦這篇文章?

延伸內容

旅遊最棒的都是自身的體驗與回憶,與不同國家的人討論自己的國家真的很窩心

最累的是我們大部分是華人 英文是Chinese沒錯 但then, 沒有人懂 why you are not a Chinese 後來我在東南亞有一群很熟的朋友 他們都直接開我玩笑:that fake Chinese Ok, 欣然接受,至少他們知道因為我的是綠色台灣護照 不是紅色的

在伊朗伊斯法罕廣場被一男子搭訕,他一開口就問我 "Taiwan?" 當下也是驚喜萬分,聊下去才知道原來伊朗人也在努力學外語, 正想搞懂兩岸關係,想請我去給他們上課,不過最後我趕車沒去成。

旅行最常被問的問題絕對是「Where are you from?」而當我們說出台灣時,絕大多數非亞洲外國人反應都是「啊,台灣。」一看就知道在我們說出口之前他壓根兒沒聽過台灣的名字。基本上外國人的反應有下面幾種: 反應一:露出微笑說「啊!台灣」--97.5%外國人屬於此類。 反應二:興奮地說:「我知道,我去過泰國!我好喜歡你們國家。」然後我們就得解釋台灣跟泰國不一樣,對方看起來一臉尷尬。--1% 反應三:「噢,我知道,我在台北轉機過/玩過兩三天,台北101對不對?」--1%,通常聽到這種答案我們就很感動了,畢竟台灣國際能見度實在不高。 我遇過一位特別的地勤屬於反應三的進階版,那時我們搭乘符林航空要從西班牙的塞維爾飛到畢爾包,人才剛踏入機艙口,有位男性地勤只看了一眼我們手上的綠色護照就叫出台灣的名字。 「妳們是台灣人對吧?」 「你怎麼知道?」我們非常地驚喜,第一次遇到外國人只看護照就認出我們是台灣人。 「我女友是台灣人,我還知道台北、香港、高雄......」他也興奮地唸出一串鄰近台灣的亞洲地名,開心地跟旁邊的空服員介紹台灣,還把頭伸進駕駛艙跟機長講有兩位台灣乘客搭上這班飛機。也許飛這航線的台灣旅客不多吧?或是我們的到來讓他想起了跨國遠距的女友呢? 我本來以為這位地勤應該能拿下旅程中「最瞭解台灣的外國人」冠軍,但在愛爾蘭的高威卻出現了一位強大的對手將冠軍一把奪走(根本沒人要爭這個冠軍好嗎)。 當時我跟朋友忙著煮晚餐,一位中年大叔主動跟我朋友搭話,開口就問「妳是台灣人嗎?」 我們一聽就知道眼前這位看似平凡的大叔絕非常人,一般人都是問「你從哪裡來?」或「你是中國人嗎?還是日本人?韓國人?」但他卻單刀直入直接問我們是不是台灣人,莫非(只存在我心中的)「外國人台灣王」比賽的情勢要出現極大轉變? 「你怎麼知道我們是台灣人?」 「這是一種感覺。」他笑著回答,「在台灣住久了就知道。」 一聊之下才發現對方大有來頭,原來他在台灣已經居住九年了,之前曾在陽明大學擔任過兩年老師,現在在台灣的美商工作,專長是醫療工程相關領域,在公司的命令下來到愛爾蘭出差六個月。 「其實啊......我有台灣身份證!」 「所以你是台灣人!」朋友驚呼,他得意地笑著。 「對啊,我是用台灣護照入境愛爾蘭喔!我好想台灣,台灣的氣候、食物都比愛爾蘭好,愛爾蘭的食物都差不多那樣。」 同樣極想念台灣的我們猛點頭,我們從食物開始聊起,煮好晚餐後大叔拉了一把椅子坐下,侃侃談起他的身世背景。 大叔的人生由多種文化交織而成,他的爸爸是伊朗人,媽媽是義大利人,爸爸大學時前往義大利唸書與媽媽相識、相戀,於是媽媽決定愛相隨到伊朗與爸爸生活,生下了大叔。大叔在伊朗出生,唸到高中後前往日本留學11年,說得一口流利的日語,畢業後來台灣工作就愛上了這裡。因為伊朗不允許雙重國籍,而他又不符合義大利籍公民的資格,所以他決定捨棄伊朗籍,拿台灣的身份證在台灣生活。進入美商公司後公司為他申請到了綠卡,所以他也有資格在美國居留。伊朗、義大利、日本、台灣與美國,他的人生在多個文化間徘徊,好幾個國家都有他的容身之地,聽了十分羨慕。有趣的是雖然他在台灣住了九年,但他的中文不甚流利,我們大多數還是用英語交談,言談中他偶爾會使用中文詞彙,發音以外國人的標準來說相當好。 出國後在全世界旅行對國家意識會有強烈的感受,有時真的很羨慕其他國家的人可以坦然說出「我是X國人」而不必解釋我們來自哪裡的驕傲,可惜現在的我們只要遇到知道台灣的外國人就算是驚喜,更遑論有時還得解釋台灣不是中國的一部份。這些驚喜在當下令人開心,但背後可能是此生都難以解除之沉重。