前往 這些經典的職場英文,其實是錯的! -
發布時間: 2021-02-05推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往這些經典的職場英文,其實是錯的! - 今周刊
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
recheck中文re-confirm中文Recheckreconfirm用法recheck用法確認英文check和你再次確認英文再三確認英文double confirm中文再確認英文double check中文Double confirmReconfirm再跟你確認英文
相關文章資訊
- 1不要再說Double confirm! - 世界公民文化中心- udn部落格
I would like to double confirm the schedule for next week. ... 英文,這說法據說是新加坡傳來的,講慣了就以訛傳訛,夾雜在我們的中文英...
- 2reconfirm that - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于"reconfirm that" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 Translate texts with the world's best machine tra...
- 3reconfirm中文,reconfirm是什麼意思,reconfirm發音和翻譯::再 ...
reconfirm中文:再確認;再證實…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋reconfirm的中文翻譯,reconfirm的發音,音標,用法和例句等。
- 4"double check" 和"recheck" 和"reconfirm" 的差別在哪裡 ...
The second phrase sounds unnatural |Reconfirm is to acknowledge something ... I would like to rec...
- 5這些經典的職場英文,其實是錯的! - 今周刊
中文說老客戶或老顧客,真正的意思是經常光顧的客人,英文則是說"regular customers", ... I would like to reconfirm the schedule for...
- 6「再確認」說double confirm,是錯的!一次搞懂double跟re的 ...
double confirm不是英文,這種說法據說是新加坡傳來的,講慣了就以訛傳訛,夾雜在我們的中文、英文裡。這麼說有何不對嗎?我們先來 ... 啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊提供...