前往 【2021最新】中翻英翻譯接案、外包報價行情
發布時間: 2021-11-01推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往【2021最新】中翻英翻譯接案、外包報價行情費用參考
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1譯者之言- 很誇張的一家翻譯社。 「中翻英每個中文字0.5元的 ...
我跟妳說,妳開的價碼是不可能的啦,現在行情很差耶?不會有客戶要接受妳這種報價的啦,妳這樣怎麼可能接到案子……」 我愣住了。 JumptoSectionsofthispageAccessibil...
- 2英文翻譯一般行情是多少?(翻譯費用 - 日台科技翻譯社
英文翻譯價格. 英翻中一般案件,以文件字數計價,約每1個英文單詞 1.2元~ 2.2元. 中翻英一般案件,以文件字數計價,約每1個中文字數 1.2元~ 2.2元. ...
- 3翻譯費用參考指南
但是由於各種語言的性質不同,原文及譯文字數常常存在落差(例如中英翻譯 ... 的認識,未來委託時,也不必再為不清楚翻譯行情或公定價而大傷腦筋囉。 直接觀看文章 ...
- 42021 英文翻譯的費用 - PRO360
會影響翻譯費用的因素除字數外,也會因為語言的組合不同、翻譯文件的類別與難易度、交稿期限等而有費率上的變化。通常翻譯的費率以字計價,依照中翻英或英翻中的需求, ... ...
- 5英文翻譯費用估價?? @ catherin66 - 痞客邦
您這邊指的應該是筆譯吧!(也就是提供文章,請翻譯人員譯成目標語言。)一般的行情是以字為單位,中翻英的難度比較高,所以翻譯一個字的價位比英翻中多個一倍。 cathe...
- 6這些譯者賺很大(一):月薪高達60 萬台幣的譯者 - Termsoup
別忘了,這是原文字的價格,而台灣無論是英翻中或日翻中的書籍譯者,從譯文數 ... 以下用兩位美籍日翻英譯者的收入為例,說明市場對翻譯價格的影響。 ...