前往 捷的交通英文 - 新闻资讯网 - dingjisc

發布時間: 2020-11-05
推薦指數: 3.010人已投票

您即將離開本站,並前往捷的交通英文 - 新闻资讯网 - dingjisc.com

確認離開返回上頁

請問您是否推薦這篇文章?

延伸內容

狀況是這樣的... 我的名子羅馬拼英為"CHOU, KAI-CHIEH" 前幾天在越捷航空的網站"香港(繁體中文)"網頁下訂了一張飛往越南的機票, 一切依照過往經驗填寫沒太大問題,於是也就順利的訂好了機票! 1521671 今天,再度開啟信箱裡的確認信時,對於那英文名"KAI CHIEH, CHOU"越看越覺得奇怪... 所幸就去官網查一下訂票狀況, 1521672 WTF.... 好...那我倒過來打... 1521673 W T F ! ! ! 香港的訂票網頁陰我....香港的訂票網頁陰我....香港的訂票網頁陰我.... 於是我就開了英文的訂票頁面... 1521674 Family Name...在前面阿...:\'( 信箱裡的電子機票 1521675 (右方的全名竟然就是對的....) 是說也有些航空的電子機票會將姓放置於後方, 但他網頁的"查詢"還是讓我毛毛的... 想請問一下,有訂過越捷航空機票的前輩們, 這種最後電子機票的狀況有辦法順利的登機嗎? 是否有需要更改機票呢?