前往 上海市公安局关于疫情防控期间办理政务服

發布時間: 2020-09-07
推薦指數: 3.010人已投票

您即將離開本站,並前往上海市公安局关于疫情防控期间办理政务服务的通告

確認離開返回上頁

請問您是否推薦這篇文章?

延伸內容

https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=68684 叫公司的人去辦!:-#:-# 我说好心你啦M,N年前的事情还要拿出来干吗?想问问大家有没有些“捷径”的办法,好让咱们早点拿到签证。

我現在住在外面的公寓(但是簽約時,是越南人翻譯陪我去,後來合約書上名字是越南翻譯的名字......,房東說這樣比較省事....因為我跟他語言不通) 我的流動戶口到底要叫誰辦呢?????房東嗎?但是契越書上是越南人ㄉ名字耶所以他什ㄇ證件也沒跟我要阿..c還是叫公司ㄉ人去辦??? 叫公司的人去辦不就代表我住在工廠裏面嗎?? 請告訴握該怎麼做....... https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=68684 叫公司的人去辦!:-#:-#

我想說跟當地公安辦''流動戶口''就可以ㄌ(剛進越南2個星期了,觀光簽證半年) 還未住滿6個月,就不需要越南司法廳核發的良民證 - 就趕緊去辦工作證. 外國人是不能租住民宅的、要租住要用公司執照與房東簽署租屋合約 – 相對的房東若要將自己的房子租給外國人住或辦公用或做為店面用均要向地政處申請許可證、經地政處檢查合格後、核發許可證、取得許可證後房東才可將房子租給外國人、且租金不得低於地政處規定的租金(10年前下限是300美金、課徵27%租金所得稅(聽說已調高至30%)、一次繳半年稅金)、房東有時為了少繳一點稅金、會跟房客協議在租賃合約書裡少寫一點租金。 沒有跟外國人直接訂定租賃合約的、房東經常要跟管區打點打點 – 或許可跟房東談可否請他代報流動戶口並申請停留證明、若不行就只有請公司辦了、不一定非要住在公司才可申報流動戶口、嚴格來說外國人在工作所在地也要申報流動戶口。

我現在住在外面的公寓(但是簽約時,是越南人翻譯陪我去,後來合約書上名字是越南翻譯的名字......,房東說這樣比較省事....因為我跟他語言不通) 我的流動戶口到底要叫誰辦呢?????房東嗎?但是契越書上是越南人ㄉ名字耶所以他什ㄇ證件也沒跟我要阿..c還是叫公司ㄉ人去辦??? 叫公司的人去辦不就代表我住在工廠裏面嗎?? 請告訴握該怎麼做.......

資料來源 : http://www.vsip.com.vn/viet.asp?id=MC10 http://www.business.gov.vn/LicenseDetail.aspx?id=1440 THỦ TỤC CẤP GIẤY PHÉP LAO ĐỘNG NGƯỜI NƯỚC NGOÀI 外國人申請工作證流程 I. Hồ sơ cấp Giấy phép lao động cho người nước ngoài: 外國人申請核發工作證需檢附之證件 1) Mẫu số 3: Đơn xin việc làm. 3號表格:工作申請書。 2) Mẫu số 4: Bản lý lịch tự thuật của người nước ngoài, có dán ảnh. 4號表格:本人自傳、需貼照片。 3) Mẫu số 6: Văn bản đề nghị cấp giấy phép lao động của người sử dụng lao động. 6號表格:公司聘雇外國人申請書。 4) Phiếu lý lịch tư pháp do cơ quan có thẩm quyền mà người lao động nước ngoài cư trú cấp đã được Hợp pháp hoá Lãnh sự và dịch, công chứng sang tiếng Việt. 台灣機關核發的良民證。 Nếu lao động nước ngoài đã cư trú tại Việt Nam từ 06 (sáu) tháng trở lên, phải nộp thêm phiếu lý lịch tư pháp tại Việt Nam; 於越南境內停留6個月以上者、另附越南司法廳核發的良民證 – 之所以要報流動戶口、是要持相關證明以便向司法廳申請良民證。 Nếu cư trú tại Việt Nam dưới 6 tháng, Công ty phải nộp bản sao hộ chiếu, thị thực và phải có bản chính để đối chiếu. 於越南境內停留6個月以下者、公司應檢附護照及入境簽證影印本及正本以便對照。 5) Giấy chứng nhận sức khỏe được khám tại các Bệnh viện đa khoa cấp tỉnh. 省級綜合醫院體檢證明書。 Trường hợp Giấy chứng nhận sức khoẻ được khám ở nước ngoài thì phải được Hợp pháp hoá lãnh sự và dịch, công chứng. 在外國體檢者需公證及驗證。 6) Bằng tốt nghiệp đại học, thạc sĩ, tiến sĩ; hoặc Giấy chứng nhận về trình độ chuyên môn tay nghề của người lao động nước ngoài; 大學、碩士、博士證書或相關技術證明書。 Hoặc văn bản tự nhận xét về trình độ chuyên môn, tay nghề và trình độ quản lý được cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài xác nhận; 或由所在國核發之技術證照。 Tất cả các giấy tờ bằng tiếng nước ngoài đều phải được Hợp pháp hoá lãnh sự, và phải được dịch công chứng. 上述證件需經公證驗證並翻成越文。 7) Ba ảnh màu 3 x 4. 彩色照片三張。 8) Quyết định của công ty mẹ về việc điều động, chỉ định hoặc đề cử người lao động nước ngoài sang Công ty tại Việt Nam làm việc. 母公司指定推派至越南工作之推薦書。 Hoặc Bản sao Hợp đồng lao động được giao kết giữa Công ty với người nước ngoài. 或公司聘僱書。 Lệ phí cấp giấy phép lao động : 400.000 đồng / 1 giấy phép. 工作證規費:400,000盾/許可證一張 需公證驗證之證件要多備數份、每一次經公證驗證後均由公證驗證單位留下一份- 法院公證 → 外交部領務局驗證 → 赴越後至駐越南台灣辦事處再認證一次→ 再至印鑑證明處驗證 → 翻成越文。 規定表格可於公司所在地勞工廳購買。 所有證件應加寫與護照相同之英文名字。 有了工作證、可持之申請居留證(越文稱暫居證 = Thẻ tạm trú ) http://www.vnimm.gov.vn/VN/index1.asp?file=info8.htm&fld=bmnnn&ad=1&Imag=Title_Bmnnn.jpg 居留證申請書 http://www.vnimm.gov.vn/VN/index1.asp?file=info35.htm&fld=bmnnn&ad=1&Imag=Title_Bmnnn.jpg 居留證樣式 – 可持此證於有效期限內出入境越南、不用再另申請入境簽證。 居留證有效使用期限與工作證年限相同(最少是一年、最長是36個月)、工作證年限則依照公司聘僱書內聘僱期限而定。 有了工作證就要申報繳納所得稅。

我在越南工作快一年了(期間換ㄌ2家公司),沒工作證,都是持半年多次ㄉ觀光簽證(因為大家都沒辦阿,大家都是辦流動戶口申請而已) 我不是住工廠裡的宿舍,自己在外租屋,聽說辦工作證超麻煩的,我想說跟當地公安辦''流動戶口''就可以ㄌ(剛進越南2個星期了,觀光簽證半年) 流動戶口適用來幹嘛ㄉ????之前ㄉ公司大家都沒辦工作證.....,也是在越南工作好幾年ㄌ..... 聽越籍幹部說,現在只要先提出畢業證書跟身體健康檢查報告加上申請表格就OKㄌ???? 很擔心.......:\'(