有要求及尋找訊息(最常見的或是不經意的用法)的意思。 例:She asked him for help with her report. 她要求他為她的報...
例:Reporters inquired about the presidents' motivations. 記者詢問了總統的動機。 例:People ...
以下解釋了這兩個英文單字的差異跟區別,趕快學起來,下次就不會再搞錯囉。 1.emergen… ... 通常指「現在」會受到的立即威脅,所以需要立即處理。 ...
(圖片來源:pixabay) 當我們想說某件事很緊急的時候,英文應該是用urgent 還是emergent呢?以下解釋了這兩個英文單字的差異跟區別,趕快學...
「數量」英文怎麼說?數量的相關英文單字有很多個,比方說quantity、amount、number、count…等等,都可以用來表達數量的相似中文意思,不...
各位好: 想請問有關西雅圖 Tacoma 機場 (SEA) 的轉機問題,我預計在8/31...
大家好 第一次發帖 請多包涵 我通過travelgeinio購買了機票 但由於現在疫情嚴...
想請問因在travelgenio的訂票網站上購買全日空的機票 但全日空網站已顯示航班取消 ...
於Trip.com訂4月17日大阪〉桃園 疫情關係航班取消 Trip.com只來個Email...
我原訂2/27搭華航至東京(線上刷卡元大)因病毒擴散快~於事在2/20自費改期(線上更改刷卡台...