又有不少人將「溫馨提示」直譯為warm reminder,被人催促,怎會暖在心頭,硬套上「溫馨」二字,實在骨痺。 英文通常稱這類提示為friendly r...
不想因為自己是英文的「有限公司」而錯失大展鴻圖的良機?現在就來學學如何輕鬆寫好「... 職場職場英...
與此同時,不少航班都受疫情影響而停航,一部分人亦因而被迫退票。遇到這些情況,會否雪上加霜,令本身已「心很累」的你們感到更加徬徨無助呢? ...
如果你需要和對方見面,想主動提出約定時間,英文該這麼說? ... 若對方建議的時間不太方便,如何用英文回應? ... 如果可以,我想見跟你會面. ...
BDTC 是舊稱,現稱BOTC(British Overseas Territories citizen 英國海外領土公民),亦即是我「錯版BNO」印錯的...
各位好: 想請問有關西雅圖 Tacoma 機場 (SEA) 的轉機問題,我預計在8/31...
大家好 第一次發帖 請多包涵 我通過travelgeinio購買了機票 但由於現在疫情嚴...
想請問因在travelgenio的訂票網站上購買全日空的機票 但全日空網站已顯示航班取消 ...
於Trip.com訂4月17日大阪〉桃園 疫情關係航班取消 Trip.com只來個Email...
我原訂2/27搭華航至東京(線上刷卡元大)因病毒擴散快~於事在2/20自費改期(線上更改刷卡台...