“Do you understand?” 在字面上明明是「你明白嗎?」的意思,爲甚麼這樣說會很沒有禮貌? “Do you understand?” 其實帶...
“Return”是指「退還」、「退貨」,”Exchange”則是「換貨」、「更換」的意思,要退貨記得要帶發票”Receipt”喔。 來看另一段退貨時有可能...
“Apology accepted.” ”Apology” 是一個名詞,是「道歉」、「歉意」的意思,這句話的意思是「我接受你的道歉。」 “You shou...
「訂房」英文有多種不同的說法,例如: Book a room; Reserve a room; Make a hotel reservation. Adv...
「訂房」英文有多種不同的說法,例如: Book a room; Reserve a room; Make a hotel reservation. (1)...
各位好: 想請問有關西雅圖 Tacoma 機場 (SEA) 的轉機問題,我預計在8/31...
大家好 第一次發帖 請多包涵 我通過travelgeinio購買了機票 但由於現在疫情嚴...
想請問因在travelgenio的訂票網站上購買全日空的機票 但全日空網站已顯示航班取消 ...
於Trip.com訂4月17日大阪〉桃園 疫情關係航班取消 Trip.com只來個Email...
我原訂2/27搭華航至東京(線上刷卡元大)因病毒擴散快~於事在2/20自費改期(線上更改刷卡台...