
換零錢” 的動詞用的是break 這個字比如你在美國, 要把一張20 元的鈔票換成5 元的就可以跟店員或銀行說: Could you break this...

換零錢” 的動詞用的是break 這個字比如你在美國, 要把一張20 元的鈔票換成5 元的就可以跟店員或銀行說: Could you break this...

... 泡麵等用的滾燙的水, 才能叫hot water 一般能直接喝的, 其實是”溫水”, 所以要說warm water 但是老外很少在喝溫水多半都是冷的...

脫口而出的通常會是What size feet do you have? / What size are your feet? 同樣的, 要問”你喜歡什麼...

... 但碰到很生活化又很常用的句子反而不會講像打電話時要說”請幫我轉接到. ... transfer my call 這種說法但這又是中式英文了, 老外...
各位好: 想請問有關西雅圖 Tacoma 機場 (SEA) 的轉機問題,我預計在8/31...
大家好 第一次發帖 請多包涵 我通過travelgeinio購買了機票 但由於現在疫情嚴...
想請問因在travelgenio的訂票網站上購買全日空的機票 但全日空網站已顯示航班取消 ...
於Trip.com訂4月17日大阪〉桃園 疫情關係航班取消 Trip.com只來個Email...
我原訂2/27搭華航至東京(線上刷卡元大)因病毒擴散快~於事在2/20自費改期(線上更改刷卡台...