[英文] 銀行開戶

發布時間: 2009-03-08
推薦指數: 3.010人已投票

歡迎大家一起來整理 知道的可以整理出一些自己使用過的說法 想詢問一些話要怎麼說的 也可以直接寫下中文的句子,讓其他的人來翻譯or回答 或者可以設一個狀況劇 直接寫下中文對話,提供其他人一些線索來討論..... 原討論由scottie33提供 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=164020 開戶時的英文:會遇到什麼樣的問題和對話??戶別?及手續費用的問題?? I would like to open an account 您好 我想開戶 cheque account and savings account 支票帳戶 跟儲蓄帳戶 where can I obtain an IRD number application form 哪裡可以取得稅號申請書 What documents should I bring in ? 我要帶哪些文件呢 is there a transaction fee everytime I withdraw ? 每次提領有沒有手續費 is there a maintanance fee per month ? 每個月有沒有銀行管理費用 can you set up internet banking or phone banking for me ? 可以麻煩妳幫我設立電腦轉帳或電話轉帳嗎

抄筆記...

嘿~~發個回覆讓這篇也頂上去增加能見度 唉...在這裡開文似乎不太可能引起太多人的注意 因為這不是大家常會逛到的討論區 最新發表文意的洗版速度又太快 在首頁出現的時間大概只有3分鐘就會被其他的新文章蓋過去了 要不然就只好用比較聳動的標題才有可能進到熱門文章那一個區域囉......@__@

超級超級感謝您的細心整理!!!

銀行管理費用亦可叫 service fee or service charge 支票戶口亦可叫 checking account 支票戶口透支罰款 overdraft fee

加強宣傳,把相關主題都拉拉拉.....拉上來......希望不會被版管打....

我也覺得噎發現這個板面好像不容易被發現, 推一把 ,支持+1 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?p=1125824#post1125824

我也覺得噎發現這個板面好像不容易被發現, 推一把 ,支持+1 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?p=1125824#post1125824 嘩!想不到你已經整理了超級豐富的內容了 給你拍拍手 jenny_shirl不知道你願不願意把你的內容轉貼來這一篇中 讓不是要在澳洲開戶的人也可以找得到這些內容 不過不保證會有很多人來這裡看到啦 小眼睛先生那時要我在這裡試辦外語 大概就是要我知難而退吧 不過沒關系.... 或許10年後新的外語討論區就會成立了吧 哈.........

最近整理了些,有關去銀行可能會用到的一些英文句型,相信澳洲有些銀行可能沒有提供中文服務? 分享這些希望也許能派上用場... 【銀行往來】1  I would like to deposit… in my … account. 我想把…存到我的…帳戶  I want to transfer money from my savings account to… 我想把錢從儲蓄存款帳戶轉到…  I would like to make a withdrawal from…我想從…提款  Which counter should I go to if I want to … 如果我要辦…的話,要去哪個櫃台?  Please tell me the interest rate for… 請告訴我…的利率是多少 開戶  How do I open a bank account here? 我要怎麼開戶  Just fill out this form and sign here. 只要填好這張表格在這裡簽名就好了  What do I need to do to open a bank account here? 在這裡開戶要先辦理什麼手續  You just need to fill out this form. Do you have ID? 你只需要填寫這份表格。你有身份證嗎 存款、提款  I would like to deposit my paycheck into my savings account.  我想把薪資支票存到我的儲蓄存款帳戶  Can you endorse the back of the check, please?  可以麻煩你在支票背面簽名背書嗎?  I need to make a withdrawal from my checking account.  我想從我的支票存款帳戶裡提款  How would you like your cash?  請問你要怎麼樣的面額呢? 轉帳  I want to transfer money from my savings account to my checking account.  我想從我的儲蓄存款帳戶轉帳到支票存款帳戶  Please fill out this slip. Could you initial here, please?  請填一下這張單子,可以麻煩你在這裡填上姓名的字首縮寫嗎?  I need to wire money overseas.我要電匯一筆錢到國外  Do you have the recipient’s bank account information? 你有收款人的銀行帳戶資料嗎? 兌換外匯  I want to buy US$500.我要買五百元美金 原文載於: 自助旅行論壇 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?p=1125818  Let me check today’s selling rate.我看一下今天美元的賣出價格 購買旅行支票  Can I buy traveler’s checks here? 我可以在這兒買旅行支票嗎?  Yes, U.S. dollar or foreign currency? 可以,美元還是外幣?

【銀行往來】2 例句  I would like to open an account.我想開戶  A checking account, a savings account, a time deposit, an Individual Retirement Account…我們有支票存款帳戶、儲蓄存款帳戶、定期存款、退休投資帳戶等  Um, a savings account, I think.嗯,我想開儲蓄存款帳戶  We do have free online banking. You can pay all your bills and manage your accounts over the Internet.  我們有免費的網路銀行服務,你可以直接透過網路支付所有的帳單及管理帳戶  Here are your savings bankbook and a receipt for your initial deposit.  這是你的銀行存摺和第一筆的存款單據  Can I get some deposit and withdrawal slips? 可以給我幾張存款單和提款單嗎? 原文載於: 自助旅行論壇 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?p=1125824  Yes. But bring your bankbook when making transactions. And here is your ATM card. You can change your password at the ATM.  好的,要交易時記得帶存摺來。這是您的提款卡,您可以在自動櫃員提款機更改密碼。  Yes. Would you like to sign up for online banking now?  是的,您要現在申請登入網路銀行嗎?  Hi, I would like to make a withdrawal from my savings account.  嗨,我想從我的儲蓄存款帳戶提款。  May I have your bankbook and withdrawal slip, Please?  可以麻煩您給我存摺和提款單嗎?  Here you are. Also, I would like to cash this check. I want to deposit two hundred dollars of it into my checking account and get the rest in cash.  在這裡。還有,我想要兌現這張支票,其中二百元存到我的支票帳戶,其他的換成現金  Ok… Please fill out a deposit slip. How would you like the cash?  好的,請填一下存款單。你要哪種面額的現金  Here’s the deposit slip. 這是存款單  I also want to transfer money from my savings account to my checking account.  我還想從儲蓄帳戶轉一筆錢到我的支票帳戶  Fill out this slip, please. 請填一下這張單子  Will there be anything else?還需要什麼服務嗎  Yes, I would also like to apply for a credit card.嗯,我還想申請一張信用卡

又整理了一些來讓「旅行外語」熱鬧一下 希望能再吸引一些人氣囉!!!

好久沒宣傳了 只是覺的愈來愈沒力 好象有一個月讓旅行外語靜靜的躺在這邊了 不知道有多少人曾經來看過

歡迎大家一起來整理 where can I obtain an IRD number application form 哪裡可以取得稅號申請書 IRD number好像是紐西蘭的稱法(不確定澳洲是否亦同) 附帶提供一下: 如果是在美國類似稅號的概念則是稱作Taxpayer Identification Number (TIN) , 或者有時候在美國的銀行開戶會被要求提供社會安全號碼 Social Security Number (SSN)

好棒的資訊 三月要去到澳洲 對我來說 真是太棒的分享了 謝謝大家

我看過銀行的說明書 月費稱為:monthly account fee 我當初去開戶時問行員 Do you have manage fee? 我開了兩家銀行帳戶 發現這樣說他們都懂耶(其實語法上是不對的)

推推推推.........支持+1 我英文也超弱的lar..... 想到要自己去銀行開戶就頭很大@@" 謝謝開版大大,受用無窮~ 建議還可以增加一各找工作(各行各業)的對話(F)

感謝版大 我也要來抄筆記了! 幫忙把文往前推一下(B)

那請問,如果我要把錢匯到台灣的戶頭,應該要怎麼詢問呢???? 英國也有atm吧,在領錢時相對應的英文又是什麼呢? 有人有經驗嗎???

轉帳的話可以用 wire or transfer How to wire/transfer (money) from my checking/saving account to Taiwan Bank account? 不過我印象中轉匯的手續費很高 領錢可以用 withdraw (atm 也是用這個單字) I want to withdraw ____ pounds from my checking/saving account.

筆記筆記中....謝謝分享喔!

已抄筆記!!! 謝謝各路大大無私分享(Y)(Y)(Y)

請問您是否推薦這篇文章?