前往 同為「中文」,台灣人的說話方式為什麼與中國相差
發布時間: 2021-11-05推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往同為「中文」,台灣人的說話方式為什麼與中國相差那麼大?
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1【語言S02E02】你是台灣國語還是台灣狗蟻? 一窺11種很「台 ...
從哪裡決定台灣國語? · 特色1:舌尖後音(捲舌音)變舌尖前音(非捲舌音) · 特色2: · 特色3:零聲母合口呼變唇齒音/v/ · 特色4:唇齒音ㄈ/f/變舌根音ㄏ/x/. 文化2019....
- 2超強分析「台灣腔」特徵網友:居然全命中! - 生活 - 自由時報
其實,「台灣腔」並不是過去阿公阿媽們所講的「台灣國語」,而是台灣人講話的語調及語詞特色,YOUTUBER超強系列,特別做一支台灣腔教學影片,讓大家一起來 ... 為達最佳瀏覽效果,建議使用...
- 3台湾国语
词汇特征 台湾国语-Wikiwand ...
- 4同為「中文」,台灣人的說話方式為什麼與中國相差那麼大?
在國民黨的推廣下,台灣本地人極力模仿外省人的台北國語。本地人的方言底子,使得模仿結果除了鼻音較輕,還會保留一些閩南話的特徵,如翹舌音的缺失, ... Sh...
- 5台湾的“国语”_中国台湾网
在语音方面,由于和台湾本土语言相互影响的所造成的结果,“台湾国语”最常被提到的一个特征,就是不用卷舌音,少了儿化韵,而且经常把ㄓ(汉语 ...
- 6台灣國語 - 求真百科
詞彙特徵 導覽 近期變更 隨機頁面 新手上路 新頁面...