前往 落跑譯者的碎碎念時間:淺談「譯能界」之怪象 - aunt little's
發布時間: 2021-02-12推薦指數: 10人已投票
各位先進好: 大概兩個月前我通過了萬O翻譯社的網路試譯,成為"兼職"譯者 ... 推cucusho:跟譯社合作眉角蠻多的,萬象這種大譯社,人才庫超大 ...
從手機通訊錄裡翻找念外語系或翻譯系的朋友,雖然八竿子打不著也談不來, ... 翻譯公司:「萬象翻譯」品質還不錯,裡面審稿員有些是師大譯研所的師生,也配有 ... 姨阿小的部落格 ~生活中...
敝公司目前正在招募【中翻英翻譯人員】人才,想了解除了口譯之外,您對筆譯人員的職缺是否有興趣? 敝公司以試譯的方式初部評選應徵者,目前並沒有面試的 ...
職務類別:英文翻譯/口譯人員、文編/校對/文字工作者、其他翻譯/口譯人員。 ... 試譯非正式派案,因此並無翻譯稿酬,作答時間無限制。
也不知道自己當時腦袋裡在想什麼,彷彿覺得試譯只有如「開胃小菜」,想說等到「真正」翻譯的時候我再使出看家本領囉,於是很隨性的把試譯稿譯好之後就提前 ...
借問萬象審查試譯很嚴格嗎?投了兩次都C+ 有點灰心... 09/08 20:02, 5 F ...
各位好: 想請問有關西雅圖 Tacoma 機場 (SEA) 的轉機問題,我預計在8/31...
大家好 第一次發帖 請多包涵 我通過travelgeinio購買了機票 但由於現在疫情嚴...
想請問因在travelgenio的訂票網站上購買全日空的機票 但全日空網站已顯示航班取消 ...
於Trip.com訂4月17日大阪〉桃園 疫情關係航班取消 Trip.com只來個Email...
我原訂2/27搭華航至東京(線上刷卡元大)因病毒擴散快~於事在2/20自費改期(線上更改刷卡台...