前往 語言- 來自維基導遊的旅行指南 - Wikivo

發布時間: 2020-07-16
推薦指數: 3.010人已投票

您即將離開本站,並前往語言- 來自維基導遊的旅行指南 - Wikivoyage

確認離開返回上頁

請問您是否推薦這篇文章?

延伸內容

語言只是一種溝通工具,學語言最重要還是環境,不要太在意文法,多聽多講多學就可以了,在台灣時雖學了英文,但沒機會講,後來到印尼工作,不但英文有機會開口講,連帶印尼話也可朗朗上口,後來又去過泰國、菲律賓,因為常用英文溝通,所以泰語和菲律賓土語只能講一些簡易的問候語及數目字。多年國外工作經驗,當地語言會問候語及問價錢的數字就可以了,所以法語及日語也是以此原則來學,只是到現在還沒去過法國和日本,不知道夠不夠派上用場。

如題 :-S 小弟我英文差的不得了 :'( 但還是想自已出去玩.................... :-| 其實出了海關都OK...........什麼沒有,臉皮最厚,手比一比就行了 :-P 但,英文不好,又自已一個人,海關問啥會聽不懂吧 +o( 板上大家的英文好像都很好的樣子............. 有人英文跟偶一樣好差的嗎?出、入境怎麼辦? *-) 直到我一個人站在中正機場的出關點 我都還不知道..廁所..轉機...的英文單字是啥 所以~你可以出發了 其實不用擔心語文能力 勇氣...便是一切

大家最怕遇到的狀況 就是到都聽不懂的地方旅行吧! 若說是英/美語系的國家 個人覺得翻譯機是個很讚的東西.. 我都隨身帶著它 但缺點就是會依賴它吧! 所以最好每查一次單字就記清楚 這樣就可以邊玩邊學啦! 人家第一次去米國時 英文也是粉差啦 惟一的優點就是敢講吧 但發音不標準 好多人都聽不懂我在講什麼:-$ 而且聽力真的是爛到爆 +o( 但是經過自助旅行後 我的聽力真的變好了 後來再遇到我的哥倫比亞人 直說我英文進步很多 沒有變很好 但至少從懂一成到懂五成吧! 個人覺得一個人去英/美語系的國家自助旅行英文進步會很快 因為都要靠自己問 也要跟別人交談 而且我又很愛交朋友 跟別人聊天 也不會有朋友跟自己用中文聊天 所以在那個環境下 英文一定會進步的 會比去遊學有用唷! 因為去遊學一定會認識一堆華人 講英文的比例就沒自助旅行的多 我的經驗談是這樣啦! :-P 而且回國會有想把英文更加強的動力 想跟他們聊更多吧! 不喜歡被晾在一邊 都聽不懂對方講什麼的感覺~ 也會發現原來自己的英文發音這麼有問題 哈哈... :-$ 至於非英語國家 我去過韓國 我也是都聽不懂韓文 只學了謝謝跟你好的韓文 但一樣想去就去 所以我覺得語言不是什麼大問題 肢體動作就很重要吧! 自己也很幸運都遇到剛好願意跟我講英文的韓國人 甚至還遇到會講一些中文的韓國人 但一樣回國就會想學韓文 很想知道到底在路上 那些韓國人到底是在對我講什麼話 也想用韓文跟他們交談和......殺價 所以會有想學語言的動力 也算是旅行的優點吧 (Y)

切身體驗是 當我身在英系國家時, 就會想要好好在回國後加強自己的英文能力... . 當我身在法國時, 心想回國後要開始學法語 在義大利時, 就想學義大利語 在西班牙時, 想學西班牙語... . 到最後中文一直退步.. . :-S 哈哈哈哈 深有同感~ :-S 哈哈~沒錯沒錯 旅行中學得各國語言 也因為回來後沒有練習對象 所以就忘忘忘忘..... 但我還是很愛學很愛學

如題 :-S 小弟我英文差的不得了 :'( 但還是想自已出去玩.................... :-| 其實出了海關都OK...........什麼沒有,臉皮最厚,手比一比就行了 :-P 但,英文不好,又自已一個人,海關問啥會聽不懂吧 +o( 板上大家的英文好像都很好的樣子............. 有人英文跟偶一樣好差的嗎?出、入境怎麼辦? *-)

語言與旅行的關係是什麼. *-) 說說各位學英文的方法吧 兩者關係可謂是"如虎添翼"吧 旅行接觸的人事物 重點在人的話 語言是讓旅行更深入的不二法門 尤其是個人旅行者 旅行中語言優勢所帶來的人際資源 更是旅途不孤單的要件 我的旅行總是充滿對人的好奇心 所以總是強迫自己去遷就去學習強勢的英日文 其實蠻辛苦的 因為講英文時 最先浮現的單字卻是日文 :-P 講日文時 最先浮現的字眼當然是母語中文嘍 :-P 在guest house聊天時 老是中文的思考太深入 外文能力不敷所求 很累 :-$

聽英文歌 看英文童話書 :-P 還有"哈莉波特":) 英文算是強勢語言吧 英文OK 語言在不通的國家應該還是能稍稍溝通 因為愛趴趴走 所以正在積極加強自己中 :-$ ..sorry!!我小小偏題一下.... 語言學校的老師都說 哈利波特的書 是童書..比較不適合我們學習用..(裡面有許多奇怪的單字 學了等於沒用) 如果可以的話..魔界 是一本很好的書.. 國外有很talking book..可以一邊看書 還有聽cassette練聽力.. 另外 longman and cambridge等 也有很多talking book 都可以選擇自己適合的level (L) (L) (L) 其實在 長途旅途中...這真的是個很好的伴侶攸!! 不訪試試看..... :-D ...

介紹一部電影, 用以測試你的英文日常對話程度。 Before Sunset 主演 Ethan Hawke Julie Delpy 蔗部是before sunrise的續集, 兩個主角在巴黎再次巧遇, 接著以一種對話的方式,將兩人過去分離5年中的事情說明, 對話內容就是一般我們背包客會和其他人用到的一些主題, 沒有深入的內容,但也足夠將感情拉近。 看的時候不要用字幕, 隨著巴黎的風光,與美麗的男女主角伊起練一下英文。

每次出國前,總是會把自助旅行的英文書拿出來K,可是成效對我來說似乎有限,即使英文不好,靠著豐富的臉部表情及肢體語言,再加上破爛的英文,對方往往能解決我的問題,或讓對方明白我的想法.記得今年到泰國清邁參加三天二夜的健行,在山中用彆腳的英文說笑話給老外聽(將中文笑話翻成英文),想不到他們還挺捧場的,男生笑得很大聲,因為是黃色笑話. :-P 不過我並不會因此就放棄語文學習,能和人用他的母語溝通,應該是件有趣的是吧!

沒有把標題訂為....英語和旅行 因為不想把溝通的語言單一化...語言是可以很廣泛的 我也很喜歡看電影.但是只有在一個人的時候才敢跟著唸出聲 :-$ 而且每次都太依賴中文字幕了 有沒有英文字幕的影片阿.....應該看不懂幾各字吧. :-D 沒有把標題定為英語和旅行 內文確講: 語言與旅行的關係是什麼. 沉思 說說各位學英文的方法吧!! 接著大家就會跟著你講的有所回應啦!! 所以應該是講: 說說各位學各種語言的方法吧!! 我不是來找碴的 :-| 但覺得誠如你講的: 因為不想把溝通的語言單一化...語言是可以很廣泛的 沒事請繼續 <:o)

沒有把標題訂為....英語和旅行 因為不想把溝通的語言單一化...語言是可以很廣泛的 我也很喜歡看電影.但是只有在一個人的時候才敢跟著唸出聲 :-$ 而且每次都太依賴中文字幕了 有沒有英文字幕的影片阿.....應該看不懂幾各字吧. :-D

因為喜歡看電影,所以很習慣在看電影的時候把音量開大,聽清楚對話內容。久而久之英文聽力也會進步,不過讀跟寫還是依然粉爛,哈! .... 我跟妳一樣呵... 離開學校後...就沒再學過英文了... 不過....因為看外國影集/外國電影....(剛開始還不相信自己有什麼英文程度...後來才發現....原來...那樣也算可以溝通的程度了 :-) ) 再多出去玩幾次... 慢慢發現...聽力真的變好了~~ 不過...我還是覺得我的英文...是國外"幼稚園小朋友"程度.... 因為... 大部份的小朋友學語言不都是先會"聽"..再慢慢會"說"..... 要會讀跟寫...是更高層的學習咧 ;-)

聽英文歌 看英文童話書 :-P 還有"哈莉波特":) 英文算是強勢語言吧 英文OK 語言在不通的國家應該還是能稍稍溝通 因為愛趴趴走 所以正在積極加強自己中 :-$

基本上,我是蠻喜歡各種語言,不論是英語,日語..還是香港話或客家話, 都很有興趣,可是卻變成每個都只懂皮毛,英文也是跟外國朋友認識 才稍稍好一些些,所以我覺得除了自己要多多自修練習之外, 還是要多多與別人說話,進步才快, 環境的因素也很重要吧,在某一個非中文的環境中 就得逼不得已的強迫自己去說另一種語言

在非英语国家喜欢学当地的语言,而不是英语。喜欢和当地人交流语言。 不过英语在我旅行时真的很方便,很管用...

我從國一就很喜歡英文 喜歡到很多人覺得我以後會念外文系 但是我更喜歡數學 所以後來根本就不會有機會填到外文的自願 :p 現在對去英語系國家也是興趣缺缺... 在我的觀點中語言是一種工具 我不覺得出國自助旅行的人外文能力一定要好到啥地步 這個是我在第一次旅行到埃及時就發現的事情 (雖然以前常也聽說過類似的經驗談) 當面對的是一群只講阿拉伯文沒有看過海長什麼樣的村民時 我想 肢體語言幫了我們很大的忙 也讓我了解雖然語言是一個很好的東西 但不見得是一定要的

因為喜歡看電影,所以很習慣在看電影的時候把音量開大,聽清楚對話內容。久而久之英文聽力也會進步,不過讀跟寫還是依然粉爛,哈! 不過我覺得許多人因為耽心語言能力而遲遲不敢踏出自助旅行的步伐。其實語言在國外旅行雖然重要,不過卻不是絕對必要的因素,反而規畫行程與應變能力更重要些。而且有時候到非英文系國家,英文也派不上用場,肢體語文反而才是世界性的表達方式。 當然如果擁有良好的語言能力可以更深入了解每個國家,但有時候用心感受也能得到許多珍貴的回憶,鼓勵大家不要只因為語言的問題就放棄旅行的美好機會喲!!

[..] 嗯, 真的. 標題改一下英文與旅行會更貼切 :-P 國一時對英文沒感覺, 國二第一次自己寫英文信, 被新老師說[這是哪裡抄來的!]所以開始不喜歡它, 高中遇到沒自信的爛老師, 拒絕我發問(因為她答不出來)...我只好自己唸. 幸好國一時的英文老師把發音跟基礎文法教的很好. 幫助我日後自學. 我的方式是, 看到英文一定把它大聲唸幾次, 用手寫一次. 我不背單字, 只唸整句的東西. 不看英語教學雜誌, 而是看一般英文雜誌書籍. 在自己家裡就唸出聲. 錄音看看可以修正的地方. 我有幾本很棒的英文字典, 裡面的解說跟例句都很多. 常翻, 常看, 必要時抄寫. 我看到外國人不會主動跟他們說話, 除非他們開口. 但我卻有幾個朋友是因為這樣而認識很多年的....我只有高中畢業, 我的英文都在旅行中接受考驗, 現在已經有不錯的成績. 另外我也學習其他語言, 因為英文不見的處處都通用, 但是英文不會因為學其他語言而退步, 我的英文是開始學德語跟義語後一直進步起來的. 我最近才去學校唸在職班, 學校的英文老師說 英文不好照樣能自助旅行, 但是我相信, 有更好的語言能力卻會讓你的旅行更自由. 像我就很愛跟義大利朋友聊天, 讓他們笑笑我的義大利文.... 有更好的語言能力卻會讓你的旅行更自由. 說的好耶..chuchu...... 語言只是個溝通的工具....不要把他看的太嚴肅......我又不是要做英語老師.... 我只希望我在旅行中 能用個 大家都懂得語言溝通.. 去從對方的觀點裡 學習不同國度裡人 的想法!! ;-) ...在巴黎的小旅社...遇到一位巴基斯坦人..... 他很會說法語.但英文很差....... 我不懂法語...只能用一般英語與他聊天...... 雖然是簡短幾句..... 但卻能 從 這在法國生活一年的朋友中 ...體會..在法國的生活.... .....如此從旅行中 與人的溝通..... .是我每次在旅行 認為最大的收穫... (L)

當我覺得我的中英文持續在退步的時候。 我就會告訴我自己。 哈。我的西班牙文正在進步。 好像有點阿Q。 Mario 2004.11.25

切身體驗是 當我身在英系國家時, 就會想要好好在回國後加強自己的英文能力... . 當我身在法國時, 心想回國後要開始學法語 在義大利時, 就想學義大利語 在西班牙時, 想學西班牙語... . 到最後中文一直退步.. . :-S

還有肢體語言阿!!

語言與旅行的關係是什麼. *-) 說說各位學英文的方法吧 標題是不要要改英語和旅行呢? :-S

出國的時候英文很好用 我學英文的話 都是多看一些英文的文章 而且不會看程度太難的或太簡單的 另外我覺得文法滿重要的 以前我都一直以為只要多聽多看多講多寫的英文就會進步了 結果自從我最近糾正了很多我本來錯誤的文法觀念 英文就進步了好多 所以我的建議是 如果原本英文基礎沒有很好的人 可以先讀一些英文文法 單字當然是一定要背的 如果要講一口漂亮的英文 就要下功夫了 我學英文比別人吃香的一點是 我的英文發音在我以前就有加強過了 所以可以講得比別人標準一點 :-) 另外可以的話就唸文章 還有如果有機會跟外國人講話 當然不放過囉 :-D 或是有時候會盡量找機會跟外國人聊天 不然最後一招就是到英語系國家 不過不要跟中國人一直混在一起 整天講中文就好了 .......我學英文阿......跟各位應該很不一樣... 因為我是英文超級破爛的人....因為有機會跟老公去英國..所以才學英文的.... 不過..我的文法也很濫...很多東西 也是搞不清楚 為什麼.... 不過我的基礎是在國外學的 所以問我這文法怎樣用...就是知道這樣用就是了.... ...英文也沒有所謂標不標準...聽的懂 就好.. 一般平名外國百姓...用英文 一點文法也沒有.... 只有多唸一點書的人 講話還比較文.... 這跟中文的道理是一樣的....水準差的...講起話來..一樣沒有氣質....(在說我自己拉 (H) )

出國的時候英文很好用 我學英文的話 都是多看一些英文的文章 而且不會看程度太難的或太簡單的 另外我覺得文法滿重要的 以前我都一直以為只要多聽多看多講多寫的英文就會進步了 結果自從我最近糾正了很多我本來錯誤的文法觀念 英文就進步了好多 所以我的建議是 如果原本英文基礎沒有很好的人 可以先讀一些英文的文法 單字當然是一定要背的 如果要講一口漂亮的英文 就要下功夫了 我學英文比別人吃香的一點是 我的英文發音在我以前就有加強過了 所以可以講得比別人標準一點 :-) 另外可以的話就唸文章 還有如果有機會跟外國人講話 當然不放過囉 :-D 或是有時候會盡量找機會跟外國人聊天 不然最後一招就是到英語系國家 不過不要跟中國人一直混在一起 整天講中文就好了

語言與旅行的關係是什麼. *-) 說說各位學英文的方法吧

朋友你如果英语不行~~买中英文对照书又不全面~~那么下面的这个网址的翻译功能就是你好帮手~~无论你去日本 韩国 西班牙 葡萄牙 意大利 法国等等~~都不用惧怕语言的障碍~~~中文翻译英文请选择Simplified Chinese--Einglish才行~~然后通过其它选项也就可把英文翻译成你说需要的其它语种~~祝你们顺利 http://dictionary.reference.com/translate/text.html