前往 Skyscanner盤點十大最常見訂機票的問題及詳細解答

發布時間: 2020-08-22
推薦指數: 3.010人已投票

您即將離開本站,並前往Skyscanner盤點十大最常見訂機票的問題及詳細解答 ...

確認離開返回上頁

請問您是否推薦這篇文章?

延伸內容

我的認知 last name是姓 first name是名 英文寫法是 1. 名+姓 Mary Wu ======================= 另一種寫法是 2. 姓+逗號+名 Wu, Mary 你參考

非常謝謝你的回覆,我真的知道那國中教過。 只是我朋友和我說有的說法不同, 然後我也真的寫信和在問過, 真的是有二種說法。 以下是他回覆: 感謝您使用Skyscanner搜索航班。 關於您的詢問, 我們會建議您聯繫您所訂票的航空公司或旅行社, 他們應當可以回答您的詢問。 根據我所查閱的信息, first name表示您的姓氏(CHENG), 而last name表示您的名(LI-WEN)。 Skyscanner是個旅遊搜索引擎。 當您找到您所合意的航班, 並選擇了該航空公司或旅行社之後, 您便會被轉接進入該航空公司或旅行社的網站, 進行您的預訂。 Skyscanner沒有保留任何有關您的預訂信息。 我們並不處理任何預訂、 付款或退款。 但如果您聯繫該航空公司或旅行社, 他們應該可以幫助您。 希望這信息對您有所幫助。 並再次感謝您使用Skyscanner! 謝謝! 珮珊 Skyscanner Support 不過 我還是最後以 last name是姓為主,因為有一個朋友 也要用 last name姓為主在skyscanner訂,沒有問題。

國中英文老師有教: First Name: 名 Last Name: 姓 所以你說的是相反的。 至於連字號,可有可無。機票的系統一般無法出現連字號,就會幫你連在一起或空一格。

不好意思,我真的卡住了。 又有點急,急需大家幫忙, 若passport上的名字是 CHENG,YI-FAN FIRST NAME 是 CHENG LAST NAME 是 YI-FAN 是嗎? 若是的話 last name我是否要照 passport上有多那一條槓?1320578