關於「泰國文件公證」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
文件驗證須知2.2 由翻譯社將中文文件譯成英文,英文姓名必須與原中文文件發音一致,若在原文件姓名是中文,則通融於中文姓名後括弧內加註與泰國護照內之英文姓名, 並附上ARC (外僑 ...缺少字詞: gl= | 必須包含以下字詞:gl=[ODF] 駐泰國台北經濟文化辦事處Taipei Economic and Cultural Office in ...2、 產地證明文件(需先經泰國外交部驗證)正、影本 ... 2、 業經我國法院公證及「外交部領事事務局」複驗的文件正、影本(送驗文件須先譯成英文,再送法院、外交部 ...文件證明- 駐泰國台北經濟文化