形容交通擁擠,英文用heavy/much (O)Traffic is very heavy during the rush hour. ... 我們常常接...
意思又稍有不同,jammed是卡住了,"The traffic is jammed."指的是交通卡住了,動不了。 形容交通擁擠,英文用heavy/much...
Jam可以當動詞或名詞,意思都是堵塞,但它不能當形容詞: (O)A crowd jammed into the bus. 一群人湧上公車。 (O)We g...
Sam上課遲到了,因為路上交通擁擠,他脫口而出,向外籍老師說:“I am sorry. The traffic was very crowded.” (X...
人群擁擠是crowded,很多人想當然爾,如法泡製。這句話的錯誤率很高,超過八成的學生都會這麼說。crowded是用來形容空間、地方的擁擠,像(O)a c...
各位好: 想請問有關西雅圖 Tacoma 機場 (SEA) 的轉機問題,我預計在8/31...
大家好 第一次發帖 請多包涵 我通過travelgeinio購買了機票 但由於現在疫情嚴...
想請問因在travelgenio的訂票網站上購買全日空的機票 但全日空網站已顯示航班取消 ...
於Trip.com訂4月17日大阪〉桃園 疫情關係航班取消 Trip.com只來個Email...
我原訂2/27搭華航至東京(線上刷卡元大)因病毒擴散快~於事在2/20自費改期(線上更改刷卡台...