請教懂日文的人 這段話是甚麼意思?

發布時間: 2011-01-04
推薦指數: 3.010人已投票

請教懂日文的人這段話是甚麼意思?我打算帶小朋友在這段期間去東京,這是飯店的說明之類的、可是我有看沒有懂、可以幫我看一下,感激不盡! 一年に一度のお楽しみ、東京ディズニーシー(R)ファンお待ちかねのプランが登場♪ 1月11~28日まで、通常の開園時間よりも1時間早く入園できるスペシャルな18日間。そんなスペシャルな日を過ごすことができる特別プランで、お目当てのアトラクションにライド オン! 期間限定なので予約はお早めに。 東京ディズニーシー(R)・アーリーエントリー [対象期間]2011年1月11日(火)~2011年1月28日(金) ※土・日曜を除く ※ご利用は、ご宿泊の翌日に限ります。チェックイン日当日のご利用はできません ※対象期間中にシェラトン・グランデ・トーキョーベイ・ホテルにご宿泊いただく方は、みなさまご利用いただけます(宿泊プランに制限はございません。対象期間中なら、本プラン以外でのご宿泊でもご利用いただけます) ご注意 ※チェックイン17:00~、チャックアウト~11:00 となります  ※本プランにパスポートは含まれておりません。オプションをお選びいただくか、別途ホテルでお買い求めください

請教懂日文的人這段話是甚麼意思?我打算帶小朋友在這段期間去東京,這是飯店的說明之類的、可是我有看沒有懂、可以幫我看一下,感激不盡! 一年に一度のお楽しみ、東京ディズニーシー(R)ファンお待ちかねのプランが登場♪ 1月11~28日まで、通常の開園時間よりも1時間早く入園できるスペシャルな18日間。そんなスペシャルな日を過ごすことができる特別プランで、お目当てのアトラクションにライド オン! 期間限定なので予約はお早めに。 東京ディズニーシー(R)・アーリーエントリー [対象期間]2011年1月11日(火)~2011年1月28日(金) ※土・日曜を除く ※ご利用は、ご宿泊の翌日に限ります。チェックイン日当日のご利用はできません ※対象期間中にシェラトン・グランデ・トーキョーベイ・ホテルにご宿泊いただく方は、みなさまご利用いただけます(宿泊プランに制限はございません。対象期間中なら、本プラン以外でのご宿泊でもご利用いただけます) ご注意 ※チェックイン17:00~、チャックアウト~11:00 となります  ※本プランにパスポートは含まれておりません。オプションをお選びいただくか、別途ホテルでお買い求めください 簡單的說: 1/11-1/28日 可以早一小時入場 住宿當天及退房當天不含 房價不含passport

請問您是否推薦這篇文章?