[英文]這句如何說?--機場行李直掛回台北

發布時間: 2006-03-27
推薦指數: 3.010人已投票

我跟朋友計畫要去蘇美島玩 但如果要跟地勤人員說我們的行李要直掛回台北 這句英文要怎麼說啊

我跟朋友計畫要去蘇美島玩 但如果要跟地勤人員說我們的行李要直掛回台北 這句英文要怎麼說啊 你可以跟地勤小姐白話的說: My backpack sent to Taipei directly... 或是更白話的指著行李跟他說 just sent to Taipei 我想他們都很有經驗 這樣就會明白你的意思了 :-)

I'd like to check my luggage through to Taipei.

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P

記得自己還要再看一眼貼在行李上的條子是否是到台北TPE 我就曾經有過把我行李差點掛錯到莫爾本的經驗,還好有多看一眼我的行李條,不然真的就跑到澳洲去了

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 哈哈..... (Y)

記得自己還要再看一眼貼在行李上的條子是否是到台北TPE 我就曾經有過把我行李差點掛錯到莫爾本的經驗,還好有多看一眼我的行李條,不然真的就跑到澳洲去了 是的 一定要看一下條子 要不然 人到台北 行李不知已到哪啦~ :-D

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 夠直接 簡單明瞭..... (Y)

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 這果然就像是你的行事風格 :^) 不過真的是快狠準 大家出門說英語 不要想那麼多啦 :-$ 用你的纖纖玉指點一下你的行李 說 to taipei 聽不懂也難啊

給個比較一般的說法如下,請各位參考看看 A: How many bags do you want to check in? A: 你有幾件行李要托運? B: Two, to Los Angles. B: 二件,要到洛杉磯。 A: All right, put them on the scale. A: 好的,請把行李擺在磅秤上。 B: O.K. Here you go. B: 好,都在這裡。 A: This one is 10 pounds overweight, sir. A: 這一件超重十磅。 B: Oh, yes? What's your weight limit? And how much do you charge for the overweight? B: 噢,是嗎?你們的重量限制是多少?超重的部分你們怎樣算錢?  A: The weight limit is 70 pounds and we charge 3 dollars for each extra pound. A: 重量限制是七十磅,超過的部分一磅收三塊錢。 Part 2. Practice • 詢問航空公司櫃檯 Is this the counter to check in for the flight to San Francisco? 到舊金山的班機是在這裡辦理登機手續嗎? • 詢問行李擺哪裡 Where should I place my baggage? 我的行李要擺在什麼地方? • 托運行李有二件 A: How much baggage do you have? A: 你有幾件行李? B: Two pieces. B: 二件。 A: Put them on the scale one at a time. A: 請一件一件地擺到磅秤上來。 Part 3. 觀光英語小百科 • 〈 check in 〉可以指行李托運,也可以指到機場的報到手續。通常到了機場, 都要先確定有沒有劃好機位,所以一定要再〈 check in 〉。 •亞洲線的〈 weight limit 〉(行李重量限制)通常較低,但飛美國則可以攜帶 兩件七○磅(三十二公斤)的行李。只要是最終目的地在美國,雖然先飛日本再轉 機,到日本的這一段也不受亞洲線重量的限制。

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 我喜歡 (Y) (Y) (Y)

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 好一個簡潔有力阿~~ :-D 我喜歡~~

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 阿水 看來我選擇跟你出門是對的 (Y)

我跟朋友計畫要去蘇美島玩 但如果要跟地勤人員說我們的行李要直掛回台北 這句英文要怎麼說啊 我上次經驗是在checkin時..櫃台小姐問我當天是否還有要轉搭international航線 我回答yes..然後就出示我的電子機票資料.. 因為她需要你要轉搭的班機資料才有辦法幫你轉掛行李 所以你除了要告知"To Taipei"外...還要提供航線(BKK->TPE)的資料 如果怕用講的出錯..建議妳直接拿你要搭的"機票或電子機票"給她看 完成後她會給你一張貼紙..上面會有你的行李要"搭"的航線內容 記得要核對~ 就醬~祝你旅途愉快 ;-)

[我上次經驗是在checkin時..櫃台小姐問我當天是否還有要轉搭international航線 我回答yes..然後就出示我的電子機票資料.. 因為她需要你要轉搭的班機資料才有辦法幫你轉掛行李 所以你除了要告知"To Taipei"外...還要提供航線(BKK->TPE)的資料 如果怕用講的出錯..建議妳直接拿你要搭的"機票或電子機票"給她看 完成後她會給你一張貼紙..上面會有你的行李要"搭"的航線內容 記得要核對~ 就醬~祝你旅途愉快 ;-) 請問一下電子機票長什麼樣子啊???? :-$ 旅行社傳ㄌㄧ個網址給我...但我不確定我列印下來ㄉ是不是就是電子機票ㄟ?? *-)

請問一下電子機票長什麼樣子啊???? :-$ 旅行社傳ㄌㄧ個網址給我...但我不確定我列印下來的是不是就是電子機票A?? *-) 電子機票.... 電子機票事實上就只是你的訂位資料, 不像實體機票有個form, 所以, 也沒辦法跟你說他長什麼樣子. 你只要看旅行社給你的那個網址, 上面有沒有你的姓名, 班機號碼, 時間, 訂位序號.... 只要有這些資料, 就代表說航空公司已經有你的訂位記錄在了. 你check-in的時候只有護照不列印這張也沒有關係的.

如果轉機要直掛行李 那張航班資訊還是要的 不然曼谷航空不會知道你搭長榮或是華航的哪一班飛機 甚至搞不清要幫你掛哪一家航空公司 提供這些資訊給曼谷航空是乘客的義務 至少你要能夠明確的說出 你是BRXX 或是CIXX 或是TGXX 但是你一定要確定 不然 掛錯了 倒楣的是乘客 不是航空公司 另外 每ㄧ家航空公司對電子機票的政策不太一樣 有的要看那一張寄給你的航班資訊 有的會看你買票的信用卡(如果你線上刷卡的話) 有的只要護照就可以 最好出發前弄清楚 不然到時候解釋半天也很煩

[請問一下電子機票長什麼樣子啊???? :-$ 旅行社傳ㄌㄧ個網址給我...但我不確定我列印下來的是不是就是電子機票A?? *-)[/quote] ------------------------------------------------------------------------------------- 電子機票---在現在ㄉ網路時代已行之多年ㄌ~~目的是為ㄌ節省人力.簡化流程.將訂位紀錄儲存在航空公司電腦中.方便管理~~~ 如果你是網路上訂.通常只是一個網址------沒錯你可自己列印下來 :-D . 如果是委託旅行社辦理.有時他會幫你印好給你一張A4大小ㄉ纸(反正都一樣是張紙囉) 不過別小看這張紙:-O 上面會詳細記載你ㄉ航班.姓名.訂位代碼.付款方式.艙等等多項資料. 最好還是帶著.避免不可防範ㄉ問題.反正只有一張紙[/color] ;-) ) 祝你旅途愉快喔~~

請問一下電子機票長什麼樣子啊???? :-$ 旅行社傳ㄌㄧ個網址給我...但我不確定我列印下來的是不是就是電子機票A?? *-) 這家旅行社比較懶ㄛ 目前在網路上訂到的電子機票 旅行社服務人員都會將電子機票印出來 (A4一張) 限掛寄到家中 出國時 請記得攜帶 以便備查 及 可方便更改航班時間ㄛ!!!! :-)

電子機票是電子啊..就是沒有紙的意思. 當然你要把他印出來是最好的 我的做法是,把機票號碼,定位號碼,班機號碼記在手機短訊裡,Check-in時給櫃檯看就好了..根本不需要帶那張紙,也不用擔心票弄丟.很方便的..我是電字機票愛用者.

我朋友是直接把自己所有證件的掃描檔放在MSN的網路空間上 他有時候甚至把旅行支票的掃描檔當放上去 他有一次 在國外掉了所有的證件 就是這習慣讓他省很多麻煩 找ㄧ家有列印服務的網咖 兩下就把所有證件列印出來了 重新申請

好像要有與曼谷航空聯行的航空公司(如泰航、華航)才有行李直掛的服務 建議你在上飛機前再三確認一下

记得自己还要再看一眼贴在行李上的条子是否是到台北TPE 我就曾经有过把我行李差点挂错到莫尔本的经验,还好有多看一眼我的行李条,不然真的就跑到澳洲去了 对,应该多个心眼,学习啦!

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 這個讚 越簡單越直接越好 少說少錯:-D

我跟朋友計畫要去蘇美島玩 但如果要跟地勤人員說我們的行李要直掛回台北 這句英文要怎麼說啊 通常若有轉機地勤人員都會再確認問一下 direct 最後目地的例如 Taipei 指著行李說 To Taipei 不送到也難 :-P 真的很簡單,難怪出國只要勇敢一些,不會英文也能自己出國. 請問一下電子機票長什麼樣子啊???? :-$ 旅行社傳ㄌㄧ個網址給我...但我不確定我列印下來ㄉ是不是就是電子機票ㄟ?? *-) 和實體機票很像,只是是自己從電腦印下來的一張. 要有最重要的姓名Wong/wechungMR 行程資料TPE BKK 航班代號例如CI505 還有訂位代碼(大小寫英文及數字混合)

貢獻一個說法 Could you make my luggage go all the way to Taipei?

to taipei 太幽默了 哈哈哈哈~

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 簡單明瞭....很讚喔...

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 真想幫你按讚

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 哈,我正想這樣回說~~ 指著行李說:This, to Taipei, please!

給上面的亂回答的一些建議 既然大家都是想出國的人 想必一定也想學幾句英文 當然要怎麼回答是個人自由 但我覺得 與其要用癟腳的英文 不如就別回答了吧 請看看那些認真回答的人並且學起來當作是我們的知識

給上面的亂回答的一些建議 既然大家都是想出國的人 想必一定也想學幾句英文 當然要怎麼回答是個人自由 但我覺得 與其要用癟腳的英文 不如就別回答了吧 請看看那些認真回答的人並且學起來當作是我們的知識 "亂"回答?? 這樣說可能有點不公平吧~ 其實出外旅行,語言的重點在溝通,如何達到期望的成果最重要。 知道完整的句子當然很好(也已有很多人紛紛提供很好的建議了), 但是如何在實際要用的那一刻,表達完整你的意思,這才是要學會這個句子的核心。 句子可以說的很長,因為太緊張說錯了或表達不清,反而讓對方搞錯你的意思, 也可以用說的很精簡,但是順利達到所希望的結果。 精簡不代表癟腳,每個人的語言能力不同,挑適合自己的方式,才是重點。 這是我個人的感覺,也是這麼多次自助旅行尚屬順利的原因之ㄧ,我們不是來亂的。

指著行李說 To Taipei To Taipei To Taipei To Taipei 不送到也難 :-P 我笑了~~ 雖然是很多年前的回覆~ 真的是簡潔有力!!! 正式的說法是: check my luggages all the way through to the destination city, Taipei. checked through是航空公司行李直掛的術語,有時候字面會寫成checked thru.

請問您是否推薦這篇文章?