旅行時谷歌翻譯有多準確?

發布時間: 2018-11-14
推薦指數: 3.010人已投票

説到旅行,在旅途中遇到了許多挑戰。其中一個最大的掙扎和顯而易見的是語言,特別是在俄羅斯和西班牙。如果沒有翻譯,很難交流,特別是太太去診所檢查,西班牙的醫生都不會説英語。 谷歌翻譯優勢在於能翻譯全世界的大多數語言,而且語音手寫翻譯的識別都很靈活,出門在外十分方便,當然你要跟這種英漢詞典類型的較真就沒意思了。近年來,谷歌、微軟、亞馬遜和Facebook等矽谷巨頭在人工智慧領域進行著軍備競賽。在應用層面,有的開發智慧管家、有的做機器人、有的訓練AI治療疾病。谷歌和微軟則在翻譯領域較上了勁。長久以來,谷歌翻譯作為老牌應用,是大量會員的翻譯首選。但在近幾年,微軟翻譯後來居上,經歷了大量更新換代後,不僅趕上了谷歌的腳步,還因為一些特色功能的推出,頗有趕超谷歌的勢頭。 那谷歌翻譯到底有多準確呢?我們今天拿來測試一下,太太懷孕後,我媽總是會每天給太太在微信上留言,由於語言沒法交流,她們會用谷歌翻譯翻來覆去,有時侯太太會問我這個翻譯的準確嗎?我們用中文詞句翻譯英文,再用英文詞句翻譯中文,再用一些俚語測試谷歌的翻譯能力,一看究竟。 https://www.youtube.com/watch?v=bYwyr8mki2Q 例如: 中文翻譯英文:我媽説“你喜歡買什麼就買什麼。我相信你的眼光。”谷歌翻譯:What do you like to buy when you like tobuy. I believe in your vision。語法結構上還有欠缺。打8分 英語翻譯中文:let me show you my journey in learningEnglish from Zero to Hero。讓我向您展示我從零到英雄學習英語的過程。 明顯英語翻譯中文更靠譜。9.5分 在視頻里,我們做了6個不同語言環境的測試。從翻譯結果來看,兩者的翻譯都沒能做到百分百,不過都還可以接受的範圍內,畢竟全是機器翻譯的。但英語翻譯中文已經相當準確了,中文翻譯英語還有待提高,在語法結構上還有些欠缺。中文翻譯英文會逐字逐句的翻譯,不強調語境。 多謝大家的觀閱,希望在油管上給我們留言分享你對谷歌翻譯的經歷和看法。還有出門旅遊你們會用什麼軟體翻譯。 2586968

請問您是否推薦這篇文章?