前往 大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly remin
發布時間: 2021-12-17推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?















相關文章資訊
- 1【 提醒英文】溫馨,提示英文使用技巧,一次搞懂! - 25Hoon ...
提醒英文| · 光是「提醒、提示」這兩個中文所能代表的英文單字就有好幾種。意思都幾乎一模一樣,但是使用在句子中卻是差得十萬八千里。 · 在生活中關於「 ... Skipt...
- 2大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thanks for your k...
- 3「溫馨」提示的技巧-Ally-商務英語 - ETNet
英文通常稱這類提示為friendly reminders或gentle reminders,用客氣的語調提醒重要事情,以免顯得硬倔無禮貌,迫得太緊。 ...
- 4英文Email攻略》Inform、Remind的用法,大部分人都用錯?揭 ...
這封郵件是要提醒你下列行程。 (X)This email is to remind you the following appointment. · 計畫倘有變更,請告訴我們。 · 這個工作需處...
- 5[ Q & A ] “溫馨提醒”... - Ronnie's English Cafe 3分鐘英文學習
例句: Just a friendly reminder: Bring your umbrella. 溫馨提醒: 記得帶傘。 ⭐ 補充學習 remind (vt) ... 跳转到页面版块辅助功...
- 6發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句)
提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales rep...