前往 交通擁擠不要說“The traffic is crowded.” -
發布時間: 2021-10-30推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往交通擁擠不要說“The traffic is crowded.” - 最新資訊
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1路上塞車英文
春節返鄉最怕遇到...「塞車」的3種英文說法-多益時事通|商周2014年1月28日· 首先,「塞車」想當然是「交通阻塞」,最常見的說法是traffic jam。
- 2“塞車”的英語有幾種?你都知道嗎? - TalxFun
bumper的意思是車子的保險桿,而bumper to bumper就是保險桿接著保險桿,也是指塞車的意思喔。 例句: I was stuck in a terrible bumper to b...
- 3春節返鄉最怕遇到...「塞車」的3種英文說法
首先,「塞車」想當然是「交通阻塞」,最常見的說法是traffic jam。 traffic指「路上行駛的車輛」、「交通」或「交通運輸」,在路上看到紅綠燈、交通號誌 ... ...
- 4大塞車英文 - 查查綫上辭典
大塞車英文翻譯: traffic jam extreme…,點擊查查綫上辭典詳細解釋大塞車英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯大塞車,大塞車的英語例句用法和解釋。 简体版 ...
- 5【塞車英文】【多益高分達人】我的老天鵝... +1 | 健康跟著走
塞車的英文是traffic jam; traffic congestion; traffic is..。How to translate 塞車to English? 中英物語知道. , 要怎麼用...
- 6民視英語新聞
透過國道警察的監視器畫面可以看到,進入雪隧的小客車幾乎都是往內側車道開,右邊的外側車道卻沒半台車,導致內側車道常常大塞車。 ...