關於「護照拼音哪一種ptt」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局有關「耶魯拼音」請參閱教育部網站「中文譯音轉換系統」http://crptransfer.moe. gov.tw/; 首次申請護照外文姓名擬以國家語言(即閩南、客家及原住民等臺灣各固有 ...[分享] 護照外文姓名更改成功經驗- 看板TW-language - 批踢踢實業坊但很久以前就想改成台語拼音, 無奈還沒拿到畢業證書有點麻煩。
這個月終於 ... 更改姓名和一般護照流程一樣(說明:http://goo.gl/y65lT) 可以先下載申請書填寫, 節省時間。
... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 220.129.43.196.[問題] 護照英文名- 看板WorkanTravel - 批踢踢實業坊[語音] 兩個和拼音有關的網路提案(地名/護照) - 看板TW-language - 批 ...[請教] 為什麼威妥瑪拼音會被取代? - 看板TW-language - 批踢踢實業坊Re: [分享] 台中辦護照-無畢業證書及出生證明的第三種方式- 看板TW ...www.ptt.cc 的其他相關資訊Re: [問題] 請問護照更改英文拼音? - Google Groups2008年10月19日 ·
| by Chenxu ...2018年2月14日 · https://www.boca.gov.tw/sp-natr-singleform-1.html ... 年代久遠的一種拼音,現在年輕人對他最無感,因為當時並無強制執行只有宣導,因此 ... 至於「漢語拼音」跟「威妥瑪拼音」要選哪一個,外交部辦護照如果你沒特別跟他說 ...護照名字拼音選擇 - 背包客棧2014年12月2日 · 很怕用了WG拼法訂機票結果護照來了別的拼音法) XDD ... 貳、至於到底使用哪一種拼音,如果有人問我,我的建議會是漢語拼音~ 這是目前國際ISO 7098『中文羅馬字母拼音寫法』唯一拼音系統, ... http://www.boca.gov.tw/sp?威妥瑪ptt :: 軟體兄弟威妥瑪ptt,一)威妥瑪拼音(Wade–Giles):是在19世紀末由英國外交官威妥.... 操作下迷失的羅馬拼音:http://goo.gl/bnk3OX -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), ... ,. ... 推oh831: ... , 出國護照的英文拼音有很多種其中有威妥瑪、漢語、通用比較常見 ... 威妥瑪護照 · 威妥瑪wg拼音 · 護照拼音哪一種ptt · 國音第二式拼音 · 威妥瑪翻譯 ...[音韻] 漢語拼音小改- 看板TW-language | PTT職涯區國語/華語/普通話之中,「漢語拼音」是現代世界,最廣泛運用的拼音方案。
... ㄌㄩlu→lyu (中華人民共和國亦承認並於電子護照使用此拼法) ㄌㄩㄝlue→lyue (因此處ㄩ,無j、q、x引導,容易直覺唸為ㄨ音) 第三部分,展開還原 ... 肯請各位先進過目,有無推廣價值: http://goo.gl/dTfNz2 一切都可修改,標題也是。
... 為一種 文字。
#討論漢語拼音 - 語言板 | Dcard2018年10月13日 · 大家也知道最近幾年政府推薦護照拼音使用漢語拼音,連交通指示牌也改成漢語拼音了,不過只有我覺得漢語拼音某些字拼起來很醜嗎,像是, ...