請幫忙翻譯,因希望訂日本飯店的晚餐,但不太懂日語意思。請問以下兩句是什麼意思嗎?thanks 松阪牛しゃぶしゃぶ』・『伊勢海老』・『鮑』の≪欲張り≫会席 VS <直前割タイムセール‐第一弾‐><1名あたり最大4,320円OFF>「伊勢海老・アワビ・松阪牛」
請幫忙翻譯
發布時間: 2018-04-04推薦指數: 3.010人已投票
您好 上面的是 松阪牛涮涮鍋 伊勢蝦 鮑魚 餐點 下面的是 伊勢蝦 松阪牛 鮑魚餐點
相關文章資訊
- 1請幫忙翻譯英文~~~? | Yahoo奇摩知識+
您先前購買的是使用於oxygen regulator 的quick adaptor,而您所提供的照片是使用於vacuum regulator 的quick adaptor。因此,我們建議 您...
- 2請幫忙翻譯英文-----如果你還有什麼需要我幫忙的事,請你再 ...
請幫忙翻譯英文-----如果你還有什麼需要我幫忙的事,請你再通知我---------謝謝!Do not hesitate to contact me if there is anything...
- 3敬請幫忙英文,敬請幫忙的英語翻譯,敬請幫忙英文怎麽說,英文 ...
- 4請幫忙翻譯 - XYZ線上翻譯
- 5請幫忙英文,請幫忙的英語翻譯,請幫忙英文怎麽說,英文解釋例句 ...
- 6請幫忙翻譯成英文文以下文字@ fletch16 :: 痞客邦::
Dating site I never believed, cheat more, I'd like you to write letters and photos for my fam...