請幫忙翻譯

發布時間: 2018-04-04
推薦指數: 3.010人已投票

請幫忙翻譯,因希望訂日本飯店的晚餐,但不太懂日語意思。請問以下兩句是什麼意思嗎?thanks 松阪牛しゃぶしゃぶ』・『伊勢海老』・『鮑』の≪欲張り≫会席 VS <直前割タイムセール‐第一弾‐><1名あたり最大4,320円OFF>「伊勢海老・アワビ・松阪牛」

您好 上面的是 松阪牛涮涮鍋 伊勢蝦 鮑魚 餐點 下面的是 伊勢蝦 松阪牛 鮑魚餐點